Israelin ja Palestiinan konflikti on nyt tapetilla, ja syystäkin. Aiemminkin uskontoteemoista kirjoittanut Terhi Törmälehto lähestyy aihetta kolmannessa romaanissaan kristillisen sionismin näkökulmasta. He ovat suolaa ja valoa on kertomus Anusta ja Susannasta, jotka kumpikin matkustavat…
Lue lisääJevhenija Kuznjetsova: Tikapuut
Sodasta voi kirjoittaa monin tavoin. Ukrainalaisen Jevhenija Kuznjetsovan toinen suomennettu romaani Tikapuut ei sijoitu taistelukentille eikä edes kirjailijan kotimaahan, mutta kertoo silti omalla tavallaan sodasta. Nuori Tolik on ostanut itselleen Espanjasta talon, jossa on…
Lue lisääKeigo Higashino: Pahan asialla
Japanin suosituimpiin kirjailijoihin kuuluva Keigo Higashino on löytänyt lukijansa myös Suomessa. Pienkustantamo Punainen Silakka on ammentanut Higashinon laajasta tuotannosta tähän mennessä jo kaksi Galileo-sarjaan kuuluvaa dekkaria ja maagisen realismin puolelle kallistuvan romaanin Namiyan puodin ihmeet. Uusin Pahan asialla -suomennos on jälleen…
Lue lisääHeli Rantala ym.: Kirjojen kaipuu
Muuhun Eurooppaan verrattuna Suomi oli kirjallista takamaata vielä 1700–1800-lukujen taitteessa. Berliinin, Leipzigin, Hampurin ja Wienin kaltaisissa suurissa kaupungeissa kirjakauppojen määrä oli kolminkertaistunut 1700-luvun kolmen viimeisen vuosikymmenen aikana. Kirjat olivat edelleen verrattain harvinaisia ja kalliita, mutta uskonnollisen kirjallisuuden rinnalla alkoi ilmestyä maallisempia tekstejä. Myös ihmisten lukutaito kehittyi, minkä lisäksi yhä useammalla oli ylipäänsä varaa ostaa kirjoja… Lue lisää
Laura Mauro: Otavaisen olkapäillä
Vaikka nimestä voisi muuta päätellä, on Laura Mauro pesunkestävä britti. Lovecraft-asiantuntija Lauri Latun suomentama Otavaisen olkapäillä sijoittuu kuitenkin Suomeen, tarkemmin ottaen keskelle vuoden 1918 sotaa. Pienoiskauhuromaanin keskiössä on…
Lue lisää