Ihmisiä kahden maan välillä

Siinä missä Adichieta voi pitää jo kirjallisena konkarina, on Taiye Selasi uusi kirjallinen lupaus, jonka esikoisromaani Ghana ikuisesti on suomennettu tuoreeltaan. Lontoossa syntynyt, Yhdysvalloissa kasvanut, mutta nykyisin Roomassa asuva Selasi on kosmopoliitti, jonka teokset keskittyvät kaikesta huolimatta sukujuurille Afrikkaan.

Esikoisteoksessaan Selasi kirjoittaa paljolti itsensä kaltaisista ihmisistä: afrikkalaisista, joilla on myös toiseen maahan sidottu identiteetti. Samoin hän kirjoittaa ihmisistä, ihmisten välisistä suhteista ja niiden särkymisestä. Kehyksiltään Ghana ikuisesti muistuttaa Selasin omaa elämää, mutta teos ei kuitenkaan ole omaelämäkerrallinen.

Tarinan keskiössä köyhyydestä menestykseen ponnistava Kweku Sai, joka pääsee opiskelemaan lääketiedettä Yhdysvaltoihin. Uudessa kotimaassaan hän tutustuu Folaan, menee naimisiin ja perustaa perheen tämän kanssa. Pieleen mennyt leikkausoperaatio ja sitä seurannut oikeustaistelu syöksee Kwekun henkiseen ja taloudelliseen kurimukseen, jonka paineessa hän hylkää perheensä ja palaa lopulta kotimaahansa Ghanaan.

Selasin teoksessa erityismaininnan ansaitsee Marianna Kurton suomennos, joka on onnistunut säilyttämään alkutekstin purevuuden.

Kirjan tiedot:
Taiye Selasi
Ghana ikuisesti
Otava
Suom. Marianna Kurtto

Arvostelu julkaistu aikaisemmin Le Monde diplomatique & Novaja Gazeta -lehden numerossa 5/2013.

 

Facebook Comments

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.